Carpe diem (el origen)

Al poeta latino Horacio (s. I aC) le debemos el término de carpe diem, ’aprovecha el día de hoy’, una invitación a vivir el momento.
La encontramos en sus Odas I, 11, que en sus versos 7 y 8 dice:
... dum loquimur, fugerit invida / aetas: carpe diem, quam minimum credula postero
que se traduce
... mientras hablamos, huye el envidioso tiempo. Goza este día, y cuenta lo menos que puedas con el día de mañana.
Esta misma idea la encontramos en uno de los epigramas de Catulo:
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,
rumoresque senum severiorum
omnes unius aestimemus assis.
soles occidere et redire possunt:
nobis, cum semel occidit brevis lux,
nox est perpetua una dormienda.
Que se traduce:
Vivamos, querida Lesbia, y amémonos,
y las habladurías de los viejos puritanos
nos importen todas un bledo.
Los soles pueden salir y ponerse;
nosotros, tan pronto acabe nuestra efímera luz,
tendremos que dormir una noche eterna.
Comentarios » Ir a formulario
![]()
Autor: Cuti
Fecha: 28/05/2008 12:38.
![]()
Autor: volandovengo
Fecha: 28/05/2008 13:33.
![]()
Autor: Con patines
Bss, gracias por informarnos de acontecimientos
Fecha: 28/05/2008 17:40.
![]()
Autor: ENCARNA
Fecha: 01/06/2008 10:49.
![]()
Autor: volandovengo
Fecha: 01/06/2008 18:33.
![]()
Autor: Jesús Lens
Fecha: 02/06/2008 08:51.

